银河护卫队1是漫威宇宙能排进前三的作品,银河护卫队2虽说跟1的差距并不大,但也足够辜负期待了,内容很满,视觉奇观不可谓不出色,开场的长镜头相当漂亮,不少戏份都有亮点,差就差在节奏上的失调,然而这是致命伤。这一部同样如此,期待的是银河护卫队1,实际上的直观感受等同于银河护卫队2,乍看起来转场都很快,一些反类型的设计还比较吃得开,但其实有些戏份尤其是文戏仍然拖沓了,要是减到110分钟左右没准会更好看。DC大概是看中了滚导的群戏能力和反套路的鬼马想象力,然而在反套路之间的衔接却是很影响观感的。
这种温情脉脉的改命,不也是一种傲慢么,避免家人承担自己身亡的痛苦就一定是爱么
。。就因为绿皮书纸牌屋来看看…… 他就能演有钱的black dude没有疑问。
尽管我希望生命不息
多半是因为我的经历和记忆
好吧,一个文艺科幻片,为了情替换自己@@没有太多剧情冲突,还不如月球的挣扎更抓人。好在大咖们演技都在线。
不知为何,这句话很让我动容。
人类在1996年成功克隆出了第一个哺乳动物——绵羊多莉,随后这项生物技术引发了公众的广泛关注,和对克隆人出现的担忧。
一集黑镜的体量,拍成长片没有增加多少浸入感,只多出了一些或忧郁或沉默的镜头。
虽然题材老套了些,但是确实让人后怕。如何定义我,如何确定我还是那个我,没有被克隆人取代?
世事往往并不如人意
我该安心 还是嫉妒呢
真挚的感情,需要凝滞的节奏来表现?没必要吧
巴萨大魔王倒在小跳蚤般的蝼蚁下,宇宙级的预言了
一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。
星味少了些,好在有滚导音乐和趣味的加持,印象最深的肯定是鲨鱼萌萌
有被爽到,没有对比没有伤害——说的就是黑寡妇!!!
这就和“家人得了癌症到底应不应该告诉他”一样陷入一个伦理困境,我觉得前者是对病人本身的不公平,而后者则是对家人的欺诈,这个故事恰好可以让我们好好思考一下这个问题。片中的高科技给我留下了深刻的印象,最大的愿望能有一辆无人驾驶的车,我就再也不用为自己学开车发愁了。
我希望人类啊,不要虚妄地抬头只望着月亮,也不要紧盯着无数六便士的反光
hard to say but 提出了一种“延续生命”的可能性吧
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved