非常老套的故事,强行反转、强行用亲情刷眼泪。看到一半就看不下去了。还有就是陈导你不要再搞鬼面具突然吓人一跳那一套了,太幼稚了。
这跟误杀 完全没有关系 甚至正片跟误杀两个字也没有关系....泰国成了中国电影的法外之地...这也是审查的规避的很高境界啊...
《误杀2》是真的炸!开头就直奔主题——灯光下,渺小的萤火虫看不清光亮,黑暗中却能发出耀眼的光。一小时限时营救,全程紧迫感拉满,林日朗的一举一动都牵动着我的心。当孩子的生命受到威胁,林日朗不畏权势,凭一己之力去对抗社会的不公。随着真相的揭露,林日朗的深情父爱也让人感到心疼和感同身受。他像是社会弱势群体的缩影。有时候人在强权下真的很卑微,林日朗把父爱的伟大演绎的淋漓尽致。
以前汉化外国歌来捞钱,现在开始汉化外国电影来捞钱。当然机智的编剧导演资本家们绝对不会汉化特别出名的片子,汉化冷门高分电影更能忽悠无知观众。(果然不出意外的烂,现在这种还行的局面只是因为原片框架好)
这部电影取材于真实事件。2011年的韩国,发生了加湿器杀菌剂杀人事件,截止2020年,受害者人数达到95万人,约2万人死于哮喘或者肺部疾病,死者大多数为孕产妇和婴幼儿。据统计,自1994年至2011年某牌加湿器杀菌剂共销售了约1000万桶。2017年8月,韩国总统文在寅代表韩国政府向受害者及家属道歉,并承诺:不再让国民因安全问题受委屈。有些事情必须有人去做,有些真相必须有人去揭开。
喜欢这个结尾:因为他们的光太弱了,只有在黑暗的地方才能看到。
把“误杀”做成一个翻拍IP诗选我也是没想到,也说不清楚是反讽还是自嘲了。相较原版《John Q》侧重的制度涉及,这个改编着重的却是原版原本弱化的阶级矛盾,它开场的车祸对原版观众来说则是一场诡叙。最后它实际上是将John Q的另一个可能性的结局拿来写了,顺便来点了一下这个“误杀”的命题,老实说,居然节奏、照应细节、完成度整合的相当好,特别是在前面《误杀》玩砸最后十分钟的情况下,这个对比就变得很明显了。之前有听到一种过审解题法,就是怎么去拍一个表现阶级或者说制度、体制的犯罪片呢……将它安排到一个国外的唐人街去就好了,具体到这个改编,这大概就是所谓的异地化的本土化吧,其实凡此类片,当成架空、科幻片或反乌托邦看待都没问题。
韩国还是那么敢拍啊 如果不是这个内部领导的孩子老婆也得了这病 故事会怎样?也许是为了结局的反转吧 但是这样安排 稍微有点弱
翻拍还拍的这么烂,也就骗骗那些看电影少的人吧。
医保不能断!不是悬疑片!不是悬疑片!不是悬疑片!不如第一部,投机倒把,毫无节制的设计与贩卖苦情。看完最大的感受是“不相信”,妻子还是应该让谭卓继续演,文咏珊更像是一个与世无争,来体验生活的大小姐。
作为电影来讲不好看,作为真实事件来讲很震撼。
借“误杀”之名却编了个强行靠入且毫无关系的故事,熟悉的封闭挟持警方包围媒体介入设定,煽情过度到苦情的多处戏码,无意义的喜剧点和恐怖点插入,雷声大雨点小的反独权意图,并无新意。
成年人的心脏不能移植给小孩!不适配!不适配!不适配!
强加的父子情,还是把我整破防了,剧情反转强度不大,很容易猜到后面,神秘感差了很多。
烂! 陈思诚 ,求你了别拍3了 !比误杀1差的不是一星半点! 浪费了肖央的演技!
首先放过泰国吧,其次放过误杀这个名字吧,第三,高利贷也不容易啊
不介意翻拍《迫在眉梢》,介意的是刻意,题材的大胆依旧掩盖不了本子本身的刻意。更刻意的是文咏珊只见孱弱不见力量的表演。没了1里谭卓跟陈冲那种富有张力的对峙后,剧本的弱就更明显了。群演的共情痕迹也过重了,连女记者的功利都十分刻意……为了反转忽略了常识问题
请问这和误杀有什么关系?各种人物设定都摇摆不定的,也就肖央还算贯穿始终。特别不喜那个记者,眼白多的过于吓人,前期感觉只追求新闻爆点也不知怎么就转了性。一堆两岸三地口音的中国人跑东南亚讲这个故事,怪里怪气的。不好看。
改编了一个挺伤心的故事,但是剧本设计挺一般的
其实医生反水的时候就猜到结局了,徐宇植一开始看着就像有故事的人,不过韩国人可真敢拍啊,里面两段台词随便拿出来一段在我们这里就是被封的程度。因为最后那段抗议我给五星(虽然能料到剧情还是很没出息地哭了)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved